+38(044) 353 44 55, +38(044) 353 60 90, +38 (068) 866 72 79 kievpereklad@gmail.com

Действительно ли у билингвов есть определённые участки мозга, которые отвечают за языки?

Новые исследования в Университете Хайфы пролили свет на то, как первый и второй язык отображается в мозгу билингва. Доктор Рафик Ибрахим, из отдела изучения инвалидности, опубликовал в журнале Функции Мозга и Поведения свое исследование, которое показало, что первый и второй язык определяются разными частями мозга.

Вопрос о том, как же мозг различает иностранные языки остается нераскрытым, и до сих пор не понятно, как отображаются языки с похожей или различной лингвистической структурой. Многим учёным удалось определить, что все языки, которые мы изучаем на протяжении жизни откладываются у нас в мозгу. Но также учёные доказали, что участок, отвечающий за второй язык не связан с участком, отвечающим за родной язык.

Согласно исследованиям доктора Ибрагима, есть несколько путей объяснений данного вопроса. Самый лучший способ изучить, как определяются два языка – это оценивать степень воспроизведения родной речи и второго языка после травм мозга. Такие исследования очень значительны и важны, но очень редко бывает возможность встретить человека, который владеет двумя языками и при этом имел травмы мозга, которые могли значительно повлиять на языки. Большинство экспериментов проводились как клинические исследования повреждённого мозга англоговорящих и пациентов, говорящих на индоевропейских языках. Также несколько экспериментов было проведено над людьми, которые говорили на других языках, например семитских языках, таких как иврит или арабский.

Наш эксперимент мы проводили над сорокалетним  мужчиной, родным языком которого был арабский, а вторым языком – иврит. Он окончил университет, сдавал вступительные экзамены на иврите, и довольно часто использовал язык по работе. Когда у него случилось повреждение мозга, произошла афазия (потеря / нарушение речи). В период реабилитации удалось восстановить большую часть знаний арабского языка,  а вот с Ивритом успехи были незначительными. После реабилитации, языковые возможности пациента проверялись с помощью всевозможных тестов, которые показывали уровень владения обеими языками. Результаты тестов показали, что повреждения повлияли на владение ивритом, то есть вторым языком пациента.

По словам доктора Ибрагима для создания структурной модели отображения языков в мозгу, данный эксперимент не может считаться основным шагом  в развитии этого направления, особенно принимая к сведению то, что редкие языки недостаточно изучены и являются фонетически, морфологически и синтаксически схожими.