+38(044) 353 44 55, +38(044) 353 60 90, +38 (068) 866 72 79 kievpereklad@gmail.com

00042 Оз Асмос – Мой Михаэль

Писатель Асмос Оз – автор более 30-ти книг, лауреат многих престижных премий в области литературы.

Книга Мой Михаєль - обложка фотоРоман известного израильского писателя Асмоса Оза «Мой Михаэль» переведен на 28 языков мира и включен в список «100 лучших романов ХХ века».

Вот какие отзывы дают авторитетные литераторы и критики роману «Мой Михаэль»:

Асмоз Оз – один из лучших новеллистов своего времени. «Мой Михаэль» – прекрасная работа большой глубины, которая каким-то непостижимым способом остается в уме как лирическая песня, посвященная людям этой страны, и одновременно воспевающая трогательную любовную историю.

Артур Миллер

Асмоз Оз – великий писатель, потому что он рассказывает о реальных людях таким споосбом, каким этого не может сделать никто другой. Я не только получаю много радости, читая этот роман, но, как писатель, я учусь у него, беру с него пример, с глубочайшим уважением к его гению. И это даже не так уж важно. Потому что есть писатели в мире, которые, если вы возьмете одну, любую из их книг, когда вы решили наложить на себя руки – от отчаяния или потому что сами не очень справляетесь с написанием своей книги – эта книга может спасти вас, отвернуть от задуманного самоубийства. Асмос Оз, по моему мнению, является одним из таких писателей.

Алан Силлитоу

Иерусалим, в каком-то смысле, – город для всех. Это место, где два человеческих существа получают опыт конца своей любви. Об этом было рассказано очень убедительным, чувственным и подходящим способом, и мы остаемся со своей болью, небольшой болью – той болью, с которой мы остаемся тогда, когда размышляем над своей собственной жизнью.

Зигфрид Ленц

Отзывы из США

«Медленный, задумчивый, самоуверенный и очень изысканный, полный мастерских модуляций тона и текстуры». Это современный израильский «Мадам Бовари»… который отличается теплотой, лиричностью и ощутимым техническим контролем.

Нью Йорк Таймз

«Мой Михаэль» – прекрасно написанный роман, благословенный превосходной лиричностью. Талант автора проявляется не только в автопортрете Ханны Гонен, но также в поразительных описаниях Иерусалима, которые чудесно вплетены в рассказ.

Массачусетс Телеграм

Это чувственный, тщательно написанный роман, который много объясняет о том, каково быть израильтянином.

Таймз

Роман «Мой Михэль» переведен на английский, французский, итальянский, испанский, каталонский, португальский, румынский, немецкий, датский, норвежский, шведский, финский, польский, арабский (в Египте), венгерский, японский, болгарский, русский, украинский, греческий, китайский, корейский, турецкий, хорватский, чешский, сербский, голландский, литовский, вьетнамский, албанский языки.

 

Здесь: пояснительная информация о буккроссинге в Киеве и как забрать книгу


Один комментарий

  1. Книгу забрали

Оставить комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>