+38(044) 353 44 55, +38(044) 353 60 90, +38 (068) 866 72 79 kievpereklad@gmail.com

УКРАИНСКИЙ перевод в Киеве

Заказать украинский перевод в Киеве или задать интересующие вас вопросы можно по телефонам:

Переводы на украинский в Украине (Киев)

Украинский язык, в том виде, в каком он есть сейчас, сформировался в 19-м веке. Его основателем можно считать Т.Г. Шевченко, а зачинателем – И. Котляревского. Поскольку украинский язык является государственным языком государства Украина, все деловые и официальные документы в нашей стране составляются на нем.

Украинский переводчик в УкраинеКаждому человеку, который так или иначе сталкивается с государственным делопроизводством или официальными органами Украины, пригодится выполнять перевод тех или иных документов на украинский язык.

Поэтому в нашем бюро переводов в Киеве одна из самых востребованных услуг  – это заказ перевода документов на украинский язык или с него.

Об украинских переводах в Киеве

Наши украинские переводчики являются не только носителями языка (и это естественно – ведь мы работаем в Украине), но и квалифицированными филологами с высшим лингвистическим образованием. Поэтому заказчики могут быть уверенными в адекватности переводов, выполненных в нашем бюро, с русского, английского, немецкого и других иностранных языков на государственный.

Перевод документов с украинского языка

При выезде за границу на обучение, с целью работы или путешествия каждому гражданину Украины приходится переводить пакет документов с украинского языка на иностранный. Чаще всего это языковые пары «украинский – английский» или «украинский – русский».  Тем не менее , штат наших переводчиков включает в себя специалистов и других, редких языков, способных выполнить перевод документов с украинского даже на китайский и нидерландский.

Говоря о переводе документов, мы подразумеваем не только стандартный набор – паспорт, свидетельство о рождении, дипломы, но и международные договора и финансовые отчетности, медицинскую и техническую документацию.

Перевод паспорта с украинского на русский

Когда человек уезжает на работу или ПМЖ в Россию, то ему практически всегда требуется перевод паспорта с украинского на русский язык.  Речь идет о внутреннем паспорте гражданина Украины, поскольку заграничные паспорта в переводе не нуждаются. Мы довольно часто выполняем такие заказы. Еще чаще наши переводчики работают в обратном направлении – выполняют перевод паспорта с русского на украинский для тех, кто приехал в нашу страну. При переводе паспорта расчет стоимости осуществляется по знакам, поскольку в некоторых паспортах больше штампов, а в некоторых – меньше, и все это влияет на стоимость перевода. 

Перевод с украинского с нотариальным заверением

  • Все переводчики бюро имеют аккредитацию у нотариуса, поэтому по желанию заказчика, мы выполняем перевод с украинского с нотариальным заверением.
  • Если такое заверение заказчику не требуется – мы можем заверить его документы штампом «Бюро переводов», что значительно упрощает работу и экономит средства заказчика.
  • При нотариальном заверении украинского перевода может быть заверена либо только подпись переводчика, либо нотариальная копия всего документа – выбор всегда остается за заказчиком. При заверении копии документа всегда необходимо предъявлять нотариусу оригинал.

Чтобы заказать нотариальный перевод с украинского в Киеве, или обычный бытовой перевод, звоните по телефонам нашего офиса:

Нотариус в Киеве заверяет украинские переводы

 

А ниже можно послушать трогательную украинскую песню без перевода –  в прекрасном исполнении, для души: 


2 Коммент.

  1. Вітаю. Підскажіть будь-ласка, який правопис і звучання буде на українській мові чоловічого імені Aryan , якщо на англійській воно звучить як Аріан?

  2. Доброго дня, Наталія! Дякуємо за питання, Ви самі ж на нього й відповіли: написання українською імені Aryan буде Аріан.

Оставить комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>