Примечательно, что услуга по переводу паспорта – одна из самых востребованных услуг в нашем бюро переводов. И это не удивительно: в современном мире едва ли найдется человек, который в тот или иной период своей жизни не сталкивается с необходимостью перевести свой паспорт на иностранный язык.
При переводе паспорта с /на иностранные языки чаще всего переводится страница с фотографией и страница с пропиской. В некоторых случаях переводится все страницы с какими-либо штампами (так, например, переводятся паспорта России).
Особенности перевода паспортов:
Со всех паспортов при переводе может быть сделана нотариально заверенная копия. Для этого нужно делать ксерокс всех страниц паспорта (даже пустых) и предъявлять нотариусу оригинал.
Переводчик не имеет права что-либо добавлять или убирать при переводе документа. Так, например, если в оригинале паспорта отчество отсутствует, то дописать его в перевод мы не можем.
Паспорта большинства стран мира содержат перевод на английском. Поэтому заказе перевода паспорта с какого-либо редкого языка, вам будет дешевле и быстрее заказать перевод этого же паспорта с английского языка, чем с его дубля на редком языке.
Очень важно, чтобы все печати, штампы и даты были отчетливо видны. Перевод имен собственных (фамилии, имена, географические названия и т.д.) при этом осуществляется согласно действующим правилам транслитерации, если с заказчиком не оговорено иное.
Чтобы перевести паспорт в г.Киев:
Наше бюро выполняет перевод паспортов с /на иностранные языки с нотариальным заверением (или без него) в течение суток по тарифу обычного перевода. Возможен срочный перевод (день в день) по договоренности с заказчиком по тарифу срочного перевода. Чтобы сделать заказ, нужно принести оригинал паспорта в наш офис (если вам нужно нотариальное заверение) либо прислать отсканированные страницы по электронной почте (без заверения).
Любые подробности о переводе паспортов в Киеве можно узнать по телефонам:
(068) 866 72 79,
(044) 353 60 90
Добрый день начальник ЗАГСа ,Соломенского района,сказала в обязательном порядке, должно быть отчество после перевода загран паспорта,или документ не примут.Как быть если вы этого не делаете?